Baiuca cantatn gallec que versiona cançons populars. Fisterra n'és un exemple i la canta amb Carlangas de Novedades Carminha
Carlangas és de Santiago, per això acaba la cançó amb el nom Santiago de Compostela en comptes de Santa Uxía de Ribeira.
*Lletra en catalá*
Fisterra va a la proa
Camariñas va al mar(e)
Santa Uxía de Ribeira
Pobra do Caramiñal(e)
Jo també ploro, jo també ploro
Quan no m'il·luminen, el meu bé
Son els teus ulls
Quan no m'il·luminen, el meu bé
Jo també ploro
Si vols que brilli la lluna
Tanca els ulls, amor meu(e)
Que mentre els tens oberts
La lluna pensa que hi ha sol(e)
Jo també ploro, jo també ploro
Quan no m'il·luminen, el meu bé
Son els teus ulls
Quan no m'il·luminen, el meu bé
Jo també ploro
Per a sardines Aguiño
Per a molles Castiñeiras
Per a noies boniques Santiago de Compostela
*Letra en castellà*
Fisterra va en la proa
Camariñas va en el mar(e)
Santa Uxía de Ribeira
Pobra do Caramiñal(e)
Yo también lloro, yo también lloro
Cuando no me alumbran, mi bien
Eses tus ojos
Cuando no me alumbran, mi bien
Yo también lloro
Si quieres que brille la luna
Cierra los ojos, mi amor(e)
Que mientras los tienes abiertos
La luna piensa que hay sol(e)
Yo también lloro, yo también lloro
Cuando no me alumbran, mi bien
Eses tus ojos
Cuando no me alumbran, mi bien
Yo también lloro
Para sardiñas Aguiño
Para bollos Castiñeiras
Para chicas bonitas Santiago de Compostela
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada